Friday, April 11, 2008

And this is why I am grateful for Goop.

Meet Goop. A kind women in our neighborhood who wants to learn english and help me with my Thai. Boy do I need help with Thai. She also has taught me things like don't stick you're thumb at people because it can severe the relationship--helpful tips. I like friends and would like to keep them.
Thai is a difficult language to learn because of the tones and sounds which we don't quite have in English. The hardest one for me is the ng sound at the beginning of words--it's quite hysterical watching me learn.

Other words in Thai:
Klay--near (high tone)
Klay--far (mid tone)
Phii—term of respect (falling)
Phii— ghost (mid)
Maa--Come (mid)
Moa- doctor (rising)
Maa--horse (High)
Moa--pot (Falling)
Maa-dog (rising)
Mee--Mother (falling)
Khay--fat (rising)
Khay--egg (low)
Khay—fever/ sick (falling)
Here’s a possible mishap: I have a fever. I need to go to the pot. Is it near. Wait did you say far or near? Can you ghost please tell my dog that I can't eat fever anymore because they make me egg.
You get the picture: Tones are important.

Overall I am really enjoying speaking Thai and the sentence structure is much easier than English, but listening and speaking is so much harder. Praise God for his graciousness.

1 comment:

chik said...

Ha ha ha... I had a lot of fun trying to unscramble that sentence. It could be a new game in the newspapers next to the crossword and sudoku!